Vlaanderen en de functie SUBTOTAAL

Al 10 jaar train ik in Belgiu00eb. Dirk Spillebeen is mijn Vlaamse opdrachtgever, maar ondertussen is hij ook een goede vriend geworden. Met vaste hand leidt hij zijn bedrijf, het IfBD. Regelmatig hebben wij e-mail contact en smeden snode plannen voor allerlei Excel trainingen. In die 10 jaar kom ik trouw in Vlaanderen om aldaar op te treden. Maar waar deze Nederlander 'in den vreemde' aan moet wennen (en moet leren) is het andere gebruik van de taal. Zo ben ik hogelijk verbaasd om te horen dat ik voor de lunch Hesp kan krijgen. En wel met of zonder smos. Smos? Jawel, wete gij goe wa: groentjes. Voor de duidelijkheid: of die niet goed wijs zijnde Nederlander een broodje ham wil met of zonder rauwkost erop. Maar, naar mijn mening, het meest briljante Vlaamse woord om u00e9u00e9n gehele Nederlandse zin terug te brengen tot zijn essentie is Wapeisdegij. Oftewel: wat denkt u er van.

Dit artikel lezen?

Neem een abonnement en:
  • Krijg onbeperkt toegang tot cmweb.nl
  • Ontvang 2x per week de nieuwsbrief
  • Lees 6x per jaar het digitale magazine van CM